Mind’s Eye Theatre: Vampire The Masquerade. Die Crowdfunding-Kampagne für das Vampire: The Masquerade LARP hat gegenwärtig gute Chancen, dass die Stretch Goals für Übersetzungen des Spiels erreicht werden. Gegenwärtig sind spanisch, italienische, brasilianisch-portugiesische, französische und deutsche Ausgaben geplant. Ab einer Unterstützungssumme von 260000 $, kommen die Regeln in unserer Muttersprache direkt vom Hersteller.
Diese konsequente internationale Ausrichtung einer amerikanischen „Rollenspiel“-Firma hat etwas Bemerkenswertes. Bei Brettspielen gibt es öfters multilinguale Spielregeln, aber diese sind nicht so „sprachintensiv“.
Mir fällt gerade kein anderes englischsprachiges Projekt ein, das einen vergleichbaren Weg geht. Agate Editions übersetzen selbst ihr französisches Rollenspiel für den größeren englischsprachigen Markt, aber ansonsten scheint es sich um einen neuen Vertriebsansatz für diese Spielart zu handeln. Alleine diesen Aspekt des Mind’s Eye Theatre: Vampire The Masquerade-Kickstarters finde ich hochinteressant und unterstützenswert.
Einige erläuternde Hinweise von Dhaunae (V20 Europe on Facebook, V20 Europe):
Weitere interessante Artikel?„If the German edition stretch goal is reached, By Night Studios will send the book directly in German to the fan. It’s very important to highlight that it is not that German-speaking fans need to first pledge on Kickstarter for a book in English in order to support a German edition and, thus, be able to buy the book in German at a later date; the German-speaking fan would already be pledging for and receiving the book in German should that stretch goal be hit.
The fact that an American role-playing games development company cares so much about fan communities other than the English-speaking one so as to offer their book in five additional languages on release and not at later date is something that has not happened before in the role-playing games industry, and it is something certainly worth of praise and recognition.
Now, it is up to the fans to prove, by supporting this Kickstarter, that it is really worth it for games companies to bother to offer additional languages options. The Kickstarter project was funded in four days and some hours, but the language stretch goals have not been reached yet. The first language stretch goal is just 70K away, but the German stretch goal is 150K.
However, according with the last dev video released yesterday, By Night Studios does not completely disregard the possibility to have the MET: Vampire The Masquerade book into other languages even if the stretch goals are not met (see next to last question in the video).“
- Mind’s Eye Theatre: Vampire The Masquerade via Kickstarter
- Guide to Glorantha: Erfinder von Vampire: The Masquerade steigt ein
- Mind’s Eye Theatre returns the World of Darkness to Live-Action Roleplaying (LARP)
- The Grande Temple of Jing – Megadungeon Crawl for Pathfinder & Fantasy RPGs via Kickstarter
- Shadows of Esteren: Ghost Stories & and Interview with Clovis Fremont
4 Kommentare